๐Ÿž A Baker from Goa – Questions & Answers

(With Hindi Translation & Easy Answers)

❓ Q1. What are the elders in Goa nostalgic about?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 1. เค—ोเคตा เค•े เคฌुเคœ़ुเคฐ्เค— เคฒोเค— เค•िเคธ เคฌाเคค เค•ो เคฏाเคฆ เค•เคฐเคคे เคนैं?

Answer (English): The elders in Goa are nostalgic about the good old Portuguese days and the famous loaves of bread that were once a part of their daily life.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค—ोเคตा เค•े เคฌुเคœ़ुเคฐ्เค— เคชुเคฐाเคจे เคชुเคฐ्เคคเค—ाเคฒी เคฆिเคจों เค”เคฐ เค‰เคธ เคธเคฎเคฏ เค•े เคช्เคฐเคธिเคฆ्เคง เคฌ्เคฐेเคก เค•े เคฒिเค เคฏाเคฆ เค•เคฐเคคे เคนैं เคœो เค‰เคจเค•े เคฆैเคจिเค• เคœीเคตเคจ เค•ा เคนिเคธ्เคธा เคฅा।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: They remember the Portuguese days and the tasty bread of that time.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคตे เคชुเคฐ्เคคเค—ाเคฒी เคธเคฎเคฏ เค”เคฐ เค‰เคธ เคฆौเคฐ เค•ी เคธ्เคตाเคฆिเคท्เคŸ เคฌ्เคฐेเคก เค•ो เคฏाเคฆ เค•เคฐเคคे เคนैं।

❓ Q2. Is bread-making still popular in Goa? How do you know?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 2. เค•्เคฏा เค—ोเคตा เคฎें เคฌ्เคฐेเคก เคฌเคจाเคจा เค†เคœ เคญी เคฒोเค•เคช्เคฐिเคฏ เคนै? เค†เคชเค•ो เค•ैเคธे เคชเคคा?

Answer (English): Yes, bread-making is still popular in Goa. The traditional bakers, called paders, and their furnaces still exist, and the sound of their bamboo sticks is still heard.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เคนाँ, เค—ोเคตा เคฎें เค†เคœ เคญी เคฌ्เคฐेเคก เคฌเคจाเคจा เคฒोเค•เคช्เคฐिเคฏ เคนै। เคชाเคฐंเคชเคฐिเค• เคฌेเค•เคฐ เคœिเคจ्เคนें "เคชाเคฆेเคฐ" เค•เคนा เคœाเคคा เคนै, เค†เคœ เคญी เค…เคชเคจी เคญเคŸ्เคŸी เค”เคฐ เคฌांเคธ เค•ी เค›เคก़ी เค•े เคธाเคฅ เค•ाเคฎ เค•เคฐเคคे เคนैं।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Yes, bakers and their old furnaces still work in Goa even today.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคนाँ, เค—ोเคตा เคฎें เค†เคœ เคญी เคฌेเค•เคฐ เค”เคฐ เค‰เคจเค•ी เคชुเคฐाเคจी เคญเคŸ्เคŸिเคฏाँ เค•ाเคฎ เค•เคฐเคคी เคนैं।

❓ Q3. What is the baker called?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 3. เคฌेเค•เคฐ เค•ो เค•्เคฏा เค•เคนा เคœाเคคा เคนै?

Answer (English): The baker in Goa is called a “Pader.”

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค—ोเคตा เคฎें เคฌेเค•เคฐ เค•ो “เคชाเคฆेเคฐ” เค•เคนा เคœाเคคा เคนै।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: The baker is called a Pader in Goa.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค—ोเคตा เคฎें เคฌेเค•เคฐ เค•ो เคชाเคฆेเคฐ เค•เคนा เคœाเคคा เคนै।

❓ Q4. When would the baker come everyday? Why did the children run to meet him?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 4. เคฌेเค•เคฐ เคฐोเคœ़ เค•เคฌ เค†เคคा เคฅा เค”เคฐ เคฌเคš्เคšे เค‰เคธเคธे เคฎिเคฒเคจे เค•्เคฏों เคฆौเคก़เคคे เคฅे?

Answer (English): The baker used to come twice a day — once in the morning and again when he returned. The children ran to meet him because they loved the sweet bread-bangles he brought for them.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เคฌेเค•เคฐ เคฆिเคจ เคฎें เคฆो เคฌाเคฐ เค†เคคा เคฅा — เคเค• เคฌाเคฐ เคธुเคฌเคน เค”เคฐ เคซिเคฐ เคฒौเคŸเคคे เคธเคฎเคฏ। เคฌเคš्เคšे เค‰เคธเคธे เคฎिเคฒเคจे เค‡เคธเคฒिเค เคฆौเคก़เคคे เคฅे เค•्เคฏोंเค•ि เค‰เคจ्เคนें เค‰เคธเค•े เคฆ्เคตाเคฐा เคฒाเคˆ เค—เคˆ เคฎीเค ी เคฌ्เคฐेเคก-เคฌैंเค—เคฒ्เคธ เคฌเคนुเคค เคชเคธंเคฆ เคฅीं।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: He came twice daily, and kids ran for the sweet bread rings.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคตเคน เคฆिเคจ เคฎें เคฆो เคฌाเคฐ เค†เคคा เคฅा เค”เคฐ เคฌเคš्เคšे เคฎीเค ी เคฌ्เคฐेเคก เค•े เค›เคฒ्เคฒों เค•े เคฒिเค เคฆौเคก़เคคे เคฅे।

❓ Q5. What did the bakers wear (i) in the Portuguese days? (ii) when the author was young?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 5. เคฌेเค•เคฐ เค•्เคฏा เคชเคนเคจเคคे เคฅे (i) เคชुเคฐ्เคคเค—ाเคฒी เคธเคฎเคฏ เคฎें? (ii) เคœเคฌ เคฒेเค–เค• เค›ोเคŸा เคฅा?

Answer (English): (i) In Portuguese days, the baker wore a long one-piece dress called a kabai.
(ii) When the author was young, they wore shirts and trousers that were shorter than full pants but longer than half pants.

เค‰เคค्เคคเคฐ: (i) เคชुเคฐ्เคคเค—ाเคฒी เคธเคฎเคฏ เคฎें เคฌेเค•เคฐ เคเค• เคฒंเคฌा เค•เคชเคก़ा เคชเคนเคจเคคे เคฅे เคœिเคธे เค•เคฌाเคˆ เค•เคนा เคœाเคคा เคฅा।
(ii) เคœเคฌ เคฒेเค–เค• เค›ोเคŸा เคฅा, เคคเคฌ เคฌेเค•เคฐ เค†เคงी เค”เคฐ เคชूเคฐी เคชैंเคŸ เค•े เคฌीเคš เค•ी เคฒंเคฌाเคˆ เค•ी เคชैंเคŸ เคชเคนเคจเคคे เคฅे।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: (i) Old bakers wore long kabai. (ii) Later they wore short trousers.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : (i) เคชुเคฐाเคจे เคธเคฎเคฏ เคฎें เค•เคฌाเคˆ เคชเคนเคจเคคे เคฅे। (ii) เคฌाเคฆ เคฎें เค›ोเคŸी เคชैंเคŸ เคชเคนเคจเคจे เคฒเค—े।

❓ Q6. Who invites the comment — “he is dressed like a pader”? Why?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 6. เค•िเคธे เคฆेเค–เค•เคฐ เคฒोเค— เค•เคนเคคे เคนैं “เคตเคน เคชाเคฆेเคฐ เคœैเคธा เค•เคชเคก़े เคชเคนเคจे เคนै”? เค•्เคฏों?

Answer (English): Anyone who wears half pants that reach just below the knees invites the comment that he is dressed like a pader, because bakers used to wear such pants.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เคœो เคญी เคต्เคฏเค•्เคคि เค˜ुเคŸเคจों เค•े เคจीเคšे เคคเค• เค•ी เค†เคงी เคชैंเคŸ เคชเคนเคจเคคा เคนै, เค‰เคธे เคฆेเค–เค•เคฐ เคฒोเค— เค•เคนเคคे เคนैं เค•ि เคตเคน เคชाเคฆेเคฐ เคœैเคธा เค•เคชเคก़े เคชเคนเคจे เคนै, เค•्เคฏोंเค•ि เคชुเคฐाเคจे เคธเคฎเคฏ เค•े เคฌेเค•เคฐ เคเคธे เค•เคชเคก़े เคชเคนเคจเคคे เคฅे।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: A person wearing knee-length shorts looks like a baker.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคœो เค˜ुเคŸเคจों เคคเค• เค•ी เคชैंเคŸ เคชเคนเคจเคคा เคนै, เคตเคน เคฌेเค•เคฐ เคœैเคธा เคฆिเค–เคคा เคนै।

❓ Q7. Where were the monthly accounts of the baker recorded?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 7. เคฌेเค•เคฐ เค•े เคฎाเคธिเค• เคนिเคธाเคฌ เค•เคนाँ เคฒिเค–े เคœाเคคे เคฅे?

Answer (English): The monthly accounts of the baker were recorded on the wall with a pencil.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เคฌेเค•เคฐ เค•े เคฎाเคธिเค• เค–ाเคคों เค•ो เคฆीเคตाเคฐ เคชเคฐ เคชेंเคธिเคฒ เคธे เคฒिเค–ा เคœाเคคा เคฅा।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: They were written on the wall with a pencil.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคตे เคฆीเคตाเคฐ เคชเคฐ เคชेंเคธिเคฒ เคธे เคฒिเค–े เคœाเคคे เคฅे।

❓ Q8. What does a ‘jackfruit-like appearance’ mean?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 8. ‘เค•เคŸเคนเคฒ เคœैเคธी เคถเค•्เคฒ’ เค•ा เค•्เคฏा เคฎเคคเคฒเคฌ เคนै?

Answer (English): A ‘jackfruit-like appearance’ means a person who is plump and healthy. The bakers and their families looked well-fed and happy, showing their prosperity.

เค‰เคค्เคคเคฐ: ‘เค•เคŸเคนเคฒ เคœैเคธी เคถเค•्เคฒ’ เค•ा เคฎเคคเคฒเคฌ เคนै เค—ोเคฒ-เคฎเคŸोเคฒ เค”เคฐ เคธ्เคตเคธ्เคฅ เคต्เคฏเค•्เคคि। เคฌेเค•เคฐ เค”เคฐ เค‰เคจเค•े เคชเคฐिเคตाเคฐ เค•े เคฒोเค— เค–ुเคถ เค”เคฐ เคธंเคชเคจ्เคจ เคฆिเค–เคคे เคฅे।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: It means a fat, healthy, and happy-looking person.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค‡เคธเค•ा เคฎเคคเคฒเคฌ เคนै เคฎोเคŸा, เคคंเคฆुเคฐुเคธ्เคค เค”เคฐ เค–ुเคถ เคฆिเค–เคจे เคตाเคฒा เคต्เคฏเค•्เคคि।

๐ŸŒ„ Coorg – Questions & Answers

(With Hindi Translation & Simplified Answers for Weak Students)

❓ Q1. Where is Coorg?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 1. เค•ूเคฐ्เค— เค•เคนाँ เคธ्เคฅिเคค เคนै?

Answer (English): Coorg, also known as Kodagu, is the smallest district of Karnataka. It lies midway between Mysore and the coastal town of Mangalore.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค•ूเคฐ्เค—, เคœिเคธे เค•ोเคกเค—ु เคญी เค•เคนा เคœाเคคा เคนै, เค•เคฐ्เคจाเคŸเค• เค•ा เคธเคฌเคธे เค›ोเคŸा เคœिเคฒा เคนै। เคฏเคน เคฎैเคธूเคฐ เค”เคฐ เคคเคŸीเคฏ เคถเคนเคฐ เคฎंเค—เคฒौเคฐ เค•े เคฌीเคš เคธ्เคฅिเคค เคนै।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Coorg is a small and beautiful district in Karnataka, located between Mysore and Mangalore.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค•ूเคฐ्เค— เค•เคฐ्เคจाเคŸเค• เค•ा เคเค• เค›ोเคŸा เค”เคฐ เคธुंเคฆเคฐ เคœिเคฒा เคนै เคœो เคฎैเคธूเคฐ เค”เคฐ เคฎंเค—เคฒौเคฐ เค•े เคฌीเคš เคธ्เคฅिเคค เคนै।

❓ Q2. What is the story about the Kodavu people’s descent?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 2. เค•ोเคกเคตु เคฒोเค—ों เค•ी เค‰เคค्เคชเคค्เคคि เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เค•्เคฏा เค•เคนाเคจी เคนै?

Answer (English): There are two stories about the Kodavu people’s descent. One says they are of Greek origin, descendants of Alexander’s soldiers who settled there. Another says they came from Arab ancestors, as shown by their traditional dress resembling the Arab kuffia.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค•ोเคกเคตु เคฒोเค—ों เค•ी เค‰เคค्เคชเคค्เคคि เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคฆो เค•เคนाเคจिเคฏाँ เคนैं। เคเค• เค•े เค…เคจुเคธाเคฐ เคตे เคฏूเคจाเคจिเคฏों เค•े เคตंเคถเคœ เคนैं เคœो เคธिเค•ंเคฆเคฐ เค•ी เคธेเคจा เค•े เคธाเคฅ เคฏเคนाँ เคฌเคธे, เคœเคฌเค•ि เคฆूเคธเคฐी เค•เคนाเคจी เค•เคนเคคी เคนै เค•ि เคตे เค…เคฐเคฌ เคตंเคถ เคธे เคนैं เค•्เคฏोंเค•ि เค‰เคจเค•ा เคชाเคฐंเคชเคฐिเค• เคตเคธ्เคค्เคฐ เค…เคฐเคฌों เค•े เค•เคชเคก़े เคœैเคธा เคนै।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Some believe they came from Greek soldiers, while others say they are of Arab origin based on their dress.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค•ुเค› เคฒोเค— เคฎाเคจเคคे เคนैं เค•ि เคตे เคฏूเคจाเคจी เคธैเคจिเค•ों เคธे เค†เค, เคœเคฌเค•ि เค•ुเค› เค•เคนเคคे เคนैं เค•ि เคตे เค…เคชเคจे เค•เคชเคก़ों เคธे เค…เคฐเคฌ เคฎूเคฒ เค•े เคนैं।

❓ Q3. What are some of the things you now know about the people of Coorg?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 3. เค…เคฌ เค†เคช เค•ूเคฐ्เค— เค•े เคฒोเค—ों เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เค•्เคฏा เคœाเคจเคคे เคนैं?

Answer (English): The people of Coorg are brave, hospitable, and proud of their culture. They have martial traditions and many stories of courage. They are known for their warm hospitality and love for coffee.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค•ूเคฐ्เค— เค•े เคฒोเค— เคฌเคนाเคฆुเคฐ, เคฎेเคนเคฎाเคจเคจเคตाเคœ़ เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคธंเคธ्เค•ृเคคि เคชเคฐ เค—เคฐ्เคต เค•เคฐเคจे เคตाเคฒे เคนैं। เค‰เคจเค•े เคชाเคธ เคตीเคฐเคคा เค•ी เค•เคˆ เค•เคนाเคจिเคฏाँ เคนैं เค”เคฐ เคตे เค•ॉเคซी เคต เค…เคคिเคฅि เคธเคค्เค•ाเคฐ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคธिเคฆ्เคง เคนैं।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: The Coorgi people are brave, friendly, and always ready to welcome guests with love and respect.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค•ूเคฐ्เค— เค•े เคฒोเค— เคฌเคนाเคฆुเคฐ เค”เคฐ เคฎिเคฒเคจเคธाเคฐ เคนोเคคे เคนैं, เคตे เคนเคฎेเคถा เคช्เคฐेเคฎ เค”เคฐ เคธเคฎ्เคฎाเคจ เคธे เค…เคคिเคฅिเคฏों เค•ा เคธ्เคตाเค—เคค เค•เคฐเคคे เคนैं।

❓ Q4. What is the main crop of Coorg?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 4. เค•ूเคฐ्เค— เค•ी เคฎुเค–्เคฏ เคซเคธเคฒ เค•्เคฏा เคนै?

Answer (English): The main crop of Coorg is coffee. The region is full of coffee plantations, and the air smells of fresh coffee beans.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค•ूเคฐ्เค— เค•ी เคฎुเค–्เคฏ เคซเคธเคฒ เค•ॉเคซी เคนै। เคฏเคนाँ เคšाเคฐों เค“เคฐ เค•ॉเคซी เค•े เคฌाเค—ाเคจ เคนैं เค”เคฐ เคนเคตा เคฎें เค•ॉเคซी เค•ी เคธुเค—ंเคง เคนोเคคी เคนै।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Coffee is the main crop grown in Coorg, and its aroma fills the air everywhere.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค•ॉเคซी เค•ूเคฐ्เค— เค•ी เคฎुเค–्เคฏ เคซเคธเคฒ เคนै เค”เคฐ เค‰เคธเค•ी เค–ुเคถเคฌू เคชूเคฐे เคตाเคคाเคตเคฐเคฃ เคฎें เคซैเคฒเคคी เคนै।

❓ Q5. What sports does Coorg offer to tourists?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 5. เค•ूเคฐ्เค— เคชเคฐ्เคฏเคŸเค•ों เค•ो เค•ौเคจ-เค•ौเคจ เคธे เค–ेเคฒ เคช्เคฐเคฆाเคจ เค•เคฐเคคा เคนै?

Answer (English): Coorg offers adventure sports like river rafting, canoeing, rock climbing, mountain biking, and trekking. It is a favorite destination for nature lovers and adventure seekers.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค•ूเคฐ्เค— เคฎें เคชเคฐ्เคฏเคŸเค•ों เค•े เคฒिเค เคฐिเคตเคฐ เคฐाเคซ्เคŸिंเค—, เค•ैเคจोเค‡ंเค—, เคฐॉเค• เค•्เคฒाเค‡ंเคฌिंเค—, เคฎाเค‰ंเคŸेเคจ เคฌाเค‡เค•िंเค— เค”เคฐ เคŸ्เคฐेเค•िंเค— เคœैเคธे เคฐोเคฎांเคšเค• เค–ेเคฒ เค‰เคชเคฒเคฌ्เคง เคนैं। เคฏเคน เคช्เคฐเค•ृเคคि เค”เคฐ เคฐोเคฎांเคš เคช्เคฐेเคฎिเคฏों เค•ा เคชเคธंเคฆीเคฆा เคธ्เคฅाเคจ เคนै।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Tourists can enjoy rafting, trekking, climbing, and other thrilling adventure sports in Coorg.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคชเคฐ्เคฏเคŸเค• เค•ूเคฐ्เค— เคฎें เคฐाเคซ्เคŸिंเค—, เคŸ्เคฐेเค•िंเค—, เคšเคข़ाเคˆ เค”เคฐ เค…เคจ्เคฏ เคฐोเคฎांเคšเค• เค–ेเคฒों เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฒे เคธเค•เคคे เคนैं।

❓ Q6. What animals are you likely to see in Coorg?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 6. เค•ूเคฐ्เค— เคฎें เค•ौเคจ เคธे เคœाเคจเคตเคฐ เคฆेเค–เคจे เค•ो เคฎिเคฒ เคธเค•เคคे เคนैं?

Answer (English): In Coorg, you can see elephants, macaques, Malabar squirrels, langurs, and slender loris. Birds, bees, and butterflies are also common.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค•ूเคฐ्เค— เคฎें เคนाเคฅी, เคฎเค•ाเค• เคฌंเคฆเคฐ, เคฎเคฒाเคฌाเคฐ เค—िเคฒเคนเคฐी, เคฒंเค—ूเคฐ เค”เคฐ เคธ्เคฒेंเคกเคฐ เคฒोเคฐिเคธ เคœैเคธे เคœाเคจเคตเคฐ เคฆेเค–े เคœा เคธเค•เคคे เคนैं। เคฏเคนाँ เคชเค•्เคทी, เคฎเคงुเคฎเค•्เค–िเคฏाँ เค”เคฐ เคคिเคคเคฒिเคฏाँ เคญी เคช्เคฐเคšुเคฐ เคฎाเคค्เคฐा เคฎें เคนैं।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: You can spot elephants, monkeys, squirrels, and many colorful birds in Coorg.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค•ूเคฐ्เค— เคฎें เคนाเคฅी, เคฌंเคฆเคฐ, เค—िเคฒเคนเคฐी เค”เคฐ เค•เคˆ เคฐंเค—-เคฌिเคฐंเค—े เคชเค•्เคทी เคฆेเค–े เคœा เคธเค•เคคे เคนैं।

❓ Q7. How far is Coorg from Bangalore and how can one reach there?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 7. เค•ूเคฐ्เค— เคฌेंเค—เคฒुเคฐु เคธे เค•िเคคเคจी เคฆूเคฐ เคนै เค”เคฐ เคตเคนाँ เค•ैเคธे เคชเคนुँเคšा เคœा เคธเค•เคคा เคนै?

Answer (English): Coorg is about 250 to 260 kilometers from Bangalore. It can be reached by road via Mysore or Neelamangala routes. The nearest airports are at Mangalore and Bangalore.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เค•ूเคฐ्เค— เคฌेंเค—เคฒुเคฐु เคธे เคฒเค—เคญเค— 250 เคธे 260 เค•िเคฒोเคฎीเคŸเคฐ เคฆूเคฐ เคนै। เคตเคนाँ เคธเคก़เค• เคฎाเคฐ्เค— เคธे เคฎैเคธूเคฐ เคฏा เคจीเคฒเคฎंเค—เคฒा เค•े เคฐाเคธ्เคคे เคชเคนुँเคšा เคœा เคธเค•เคคा เคนै। เคจिเค•เคŸเคคเคฎ เคนเคตाเคˆ เค…เคก्เคกे เคฎंเค—เคฒौเคฐ เค”เคฐ เคฌेंเค—เคฒुเคฐु เคฎें เคนैं।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Coorg is around 250 km from Bangalore and can be reached easily by road or air from nearby cities.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เค•ूเคฐ्เค— เคฌेंเค—เคฒुเคฐु เคธे เคฒเค—เคญเค— 250 เค•िเคฎी เคฆूเคฐ เคนै เค”เคฐ เคธเคก़เค• เคฏा เคนเคตाเคˆ เคฎाเคฐ्เค— เคธे เค†เคธाเคจी เคธे เคชเคนुँเคšा เคœा เคธเค•เคคा เคนै।

๐Ÿƒ Tea from Assam – Questions & Answers

(With Hindi Translation & Simplified Answers for Weak Students)

❓ Q1. Why was Rajvir excited to see the tea garden?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 1. เคฐाเคœเคตीเคฐ เคšाเคฏ เค•े เคฌाเค—ाเคจ เค•ो เคฆेเค–เค•เคฐ เค‰เคค्เคธाเคนिเคค เค•्เคฏों เคฅा?

Answer (English): Rajvir was very excited to see the tea garden because he had read a lot about tea in books but had never seen a real tea plantation before. He was eager to learn more about how tea is grown and processed.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เคฐाเคœเคตीเคฐ เคšाเคฏ เค•े เคฌाเค—ाเคจ เค•ो เคฆेเค–เค•เคฐ เคฌเคนुเคค เค‰เคค्เคธाเคนिเคค เคฅा เค•्เคฏोंเค•ि เค‰เคธเคจे เค•िเคคाเคฌों เคฎें เคšाเคฏ เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคฌเคนुเคค เคชเคข़ा เคฅा เคฒेเค•िเคจ เค‰เคธเคจे เคชเคนเคฒे เค•เคญी เค…เคธเคฒी เคšाเคฏ เคฌाเค—ाเคจ เคจเคนीं เคฆेเค–ा เคฅा। เคตเคน เคฏเคน เคœाเคจเคจे เค•े เคฒिเค เค‰เคค्เคธुเค• เคฅा เค•ि เคšाเคฏ เค•ैเคธे เค‰เค—ाเคˆ เค”เคฐ เคคैเคฏाเคฐ เค•ी เคœाเคคी เคนै।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Rajvir was excited because he had only read about tea and now he was seeing a real tea garden for the first time.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคฐाเคœเคตीเคฐ เค‰เคค्เคธाเคนिเคค เคฅा เค•्เคฏोंเค•ि เค‰เคธเคจे เค•ेเคตเคฒ เค•िเคคाเคฌों เคฎें เคšाเคฏ เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคชเคข़ा เคฅा เค”เคฐ เค…เคฌ เคชเคนเคฒी เคฌाเคฐ เค…เคธเคฒी เคšाเคฏ เคฌाเค—ाเคจ เคฆेเค– เคฐเคนा เคฅा।

❓ Q2. What is the Chinese legend about tea?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 2. เคšाเคฏ เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคšीเคจी เค•เคฅा เค•्เคฏा เคนै?

Answer (English): According to the Chinese legend, once a Chinese emperor used to boil water before drinking it. One day, some tea leaves from a nearby twig fell into the boiling water, giving it a wonderful taste and smell. That is how tea was discovered.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เคšीเคจी เค•เคฅा เค•े เค…เคจुเคธाเคฐ, เคเค• เคฌाเคฐ เคเค• เคšीเคจी เคธเคฎ्เคฐाเคŸ เคชीเคจे เคธे เคชเคนเคฒे เคชाเคจी เค‰เคฌाเคฒเคคा เคฅा। เคเค• เคฆिเคจ เคชाเคธ เค•ी เคŸเคนเคจी เคธे เค•ुเค› เคšाเคฏ เค•ी เคชเคค्เคคिเคฏाँ เค‰เคฌเคฒเคคे เคชाเคจी เคฎें เค—िเคฐ เค—เคˆं, เคœिเคธเคธे เคชाเคจी เค•ा เคธ्เคตाเคฆ เค”เคฐ เคธुเค—ंเคง เคฌเคนुเคค เค…เคš्เค›ा เคนो เค—เคฏा। เค‡เคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคšाเคฏ เค•ी เค–ोเคœ เคนुเคˆ।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: Tea was discovered when tea leaves accidentally fell into boiling water and made it taste better.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคœเคฌ เคšाเคฏ เค•ी เคชเคค्เคคिเคฏाँ เค—เคฒเคคी เคธे เค‰เคฌเคฒเคคे เคชाเคจी เคฎें เค—िเคฐ เค—เคˆं เค”เคฐ เค‰เคธเค•ा เคธ्เคตाเคฆ เคฌเคข़ เค—เคฏा, เคคเคญी เคšाเคฏ เค•ी เค–ोเคœ เคนुเคˆ।

❓ Q3. What is the Indian legend associated with the origin of tea?
❓ เคช्เคฐเคถ्เคจ 3. เคšाเคฏ เค•ी เค‰เคค्เคชเคค्เคคि เคธे เคœुเคก़ी เคญाเคฐเคคीเคฏ เค•เคฅा เค•्เคฏा เคนै?

Answer (English): The Indian legend says that Bodhidharma, a Buddhist monk, once cut off his eyelids because he felt sleepy during meditation. From his eyelids grew ten tea plants, whose leaves, when put in hot water and drunk, helped to remove sleepiness. This is how tea became popular in India.

เค‰เคค्เคคเคฐ: เคญाเคฐเคคीเคฏ เค•เคฅा เค•े เค…เคจुเคธाเคฐ, เคฌौเคฆ्เคง เคญिเค•्เคทु เคฌोเคงिเคงเคฐ्เคฎा เคจे เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐเคคे เคธเคฎเคฏ เคจींเคฆ เค†เคจे เคชเคฐ เค…เคชเคจी เคชเคฒเค•ों เค•ो เค•ाเคŸ เคฆिเคฏा। เค‰เคจเค•ी เคชเคฒเค•ों เคธे เคฆเคธ เคšाเคฏ เค•े เคชौเคงे เค‰เค— เค†เค, เคœिเคจเค•ी เคชเคค्เคคिเคฏाँ เค—เคฐ्เคฎ เคชाเคจी เคฎें เคกाเคฒเค•เคฐ เคชीเคจे เคธे เคจींเคฆ เคฆूเคฐ เคนो เคœाเคคी เคฅी। เค‡เคธी เคคเคฐเคน เคšाเคฏ เคญाเคฐเคค เคฎें เคช्เคฐเคธिเคฆ्เคง เคนुเคˆ।

๐Ÿ“Œ Easy Answer: An Indian monk cut off his eyelids, and from them grew tea plants that helped people stay awake.
๐Ÿ“Œ เค†เคธाเคจ เค‰เคค्เคคเคฐ : เคเค• เคญाเคฐเคคीเคฏ เคญिเค•्เคทु เคจे เค…เคชเคจी เคชเคฒเค•ों เค•ो เค•ाเคŸ เคฆिเคฏा เค”เคฐ เค‰เคจเคธे เคšाเคฏ เค•े เคชौเคงे เค‰เค—े เคœो เคฒोเค—ों เค•ो เคœाเค—े เคฐเคนเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคे เคฅे।

๐Ÿ”— Related Posts