๐ซ️ Fog – Questions and Answers (English + Hindi)
Poem by Carl Sandburg | Class 10 English | Full Explanation with Meaning
Q1. (i) What does Sandburg think the fog is like?
(i) เคธैंเคกเคฌเคฐ्เค เคो เคฒเคเคคा เคนै เคि เคोเคนเคฐा เคिเคธเคे เคธเคฎाเคจ เคนै?
Answer (English): Carl Sandburg thinks that the fog is like a cat. It comes silently, moves slowly, and sits quietly watching the surroundings just like a cat.
เคเคค्เคคเคฐ: เคाเคฐ्เคฒ เคธैंเคกเคฌเคฐ्เค เคो เคฒเคเคคा เคนै เคि เคोเคนเคฐा เคฌिเคฒ्เคฒी เคी เคคเคฐเคน เคนै। เคตเคน เคงीเคฐे-เคงीเคฐे, เคुเคชเคाเคช เคเคคा เคนै เคเคฐ เคเคธเคชाเคธ เคो เคฆेเคเคคा เคนुเค เคถांเคค เคฌैเค เคाเคคा เคนै।
๐ เคเคธाเคจ เคเคค्เคคเคฐ: เคोเคนเคฐे เคी เคคुเคฒเคจा เคเค เคถांเคค เคฌिเคฒ्เคฒी เคธे เคी เคเค เคนै।
Q2. How does the fog come?
เคोเคนเคฐा เคैเคธे เคเคคा เคนै?
Answer (English): The fog comes slowly and quietly on “little cat feet,” meaning it moves softly without making any noise.
เคเคค्เคคเคฐ: เคोเคนเคฐा เคงीเคฐे-เคงीเคฐे เคเคฐ เคฌिเคจा เคเคตाเค़ เคिเค “เคฌिเคฒ्เคฒी เคे เคोเคे เคชैเคฐों” เคी เคคเคฐเคน เคเคคा เคนै, เคिเคธเคธे เคชเคคा เคเคฒเคคा เคนै เคि เคตเคน เคฌเคนुเคค เคोเคฎเคฒเคคा เคธे เคเคคा เคนै।
๐ เคเคธाเคจ เคเคค्เคคเคฐ: เคฏเคน เคงीเคฐे เคเคฐ เคुเคชเคाเคช เคฌिเคฒ्เคฒी เคी เคคเคฐเคน เคเคคा เคนै।
Q3. What does ‘it’ in the third line refer to?
เคคीเคธเคฐी เคชंเค्เคคि เคฎें ‘it’ เคถเคฌ्เคฆ เคिเคธเคे เคฒिเค เคช्เคฐเคฏुเค्เคค เคนुเค เคนै?
Answer (English): The word ‘it’ refers to the fog. The poet treats the fog as if it were a living creature like a cat.
เคเคค्เคคเคฐ: ‘It’ เคถเคฌ्เคฆ เคोเคนเคฐे เคे เคฒिเค เคช्เคฐเคฏोเค เคนुเค เคนै। เคเคตि เคจे เคोเคนเคฐे เคो เคเค เคीเคตिเคค เคช्เคฐाเคฃी, เคฏाเคจी เคฌिเคฒ्เคฒी เคे เคฐूเคช เคฎें เคฆเคฐ्เคถाเคฏा เคนै।
๐ เคเคธाเคจ เคเคค्เคคเคฐ: ‘It’ เคถเคฌ्เคฆ เคोเคนเคฐे เคे เคฒिเค เคนी เคนै।
Q4. Does the poet actually say that the fog is like a cat? Find three things that tell us that the fog is like a cat.
เค्เคฏा เคเคตि เคตाเคธ्เคคเคต เคฎें เคเคนเคคा เคนै เคि เคोเคนเคฐा เคฌिเคฒ्เคฒी เคैเคธा เคนै? เคคीเคจ เคฌाเคคें เคฒिเคो เคो เคฆिเคाเคคी เคนैं เคि เคोเคนเคฐा เคฌिเคฒ्เคฒी เคैเคธा เคนै।
Answer (English): The poet does not directly say it, but uses comparison.
- It comes on “little cat feet.”
- It “sits looking” over the harbour and city.
- It “moves on” silently just like a cat walks away quietly.
เคเคค्เคคเคฐ: เคเคตि เคธीเคงे เคจเคนीं เคเคนเคคा, เคชเคฐ เคคुเคฒเคจा เคธे เคฆिเคाเคคा เคนै —
- เคฏเคน “เคฌिเคฒ्เคฒी เคे เคोเคे เคชैเคฐों” เคชเคฐ เคเคคा เคนै।
- เคฏเคน เคฌंเคฆเคฐเคाเคน เคเคฐ เคถเคนเคฐ เคो “เคฆेเคเคคा เคนुเค เคฌैเค เคคा” เคนै।
- เคซिเคฐ เคฏเคน “เคงीเคฐे เคธे เคเคे เคฌเคข़ เคाเคคा” เคนै เคैเคธे เคฌिเคฒ्เคฒी เคुเคชเคाเคช เคเคฒी เคाเคคी เคนै।
๐ เคเคธाเคจ เคเคค्เคคเคฐ: เคोเคนเคฐा เคฌिเคฒ्เคฒी เคी เคคเคฐเคน เคเคคा, เคฌैเค เคคा เคเคฐ เคงीเคฐे เคธे เคเคฒा เคाเคคा เคนै।
๐ธ Central Idea of the Poem – Fog ๐ธ
เคเคตिเคคा เคा เคेंเคฆ्เคฐीเคฏ เคญाเคต – เคोเคนเคฐा
Answer (English): The poem “Fog” by Carl Sandburg presents fog as a living creature that moves quietly like a cat. It symbolizes the mysterious and calm side of nature. The poet’s simple comparison gives life to a natural phenomenon.
เคเคค्เคคเคฐ: เคाเคฐ्เคฒ เคธैंเคกเคฌเคฐ्เค เคी เคเคตिเคคा “เคซॉเค” เคฎें เคोเคนเคฐे เคो เคเค เคीเคตिเคค เคช्เคฐाเคฃी เคे เคฐूเคช เคฎें เคฆिเคाเคฏा เคเคฏा เคนै เคो เคฌिเคฒ्เคฒी เคी เคคเคฐเคน เคुเคชเคाเคช เคเคคा เคนै। เคฏเคน เคช्เคฐเคृเคคि เคे เคฐเคนเคธ्เคฏเคฎเคฏ เคเคฐ เคถांเคค เคฐूเคช เคो เคฆเคฐ्เคถाเคคी เคนै। เคเคตि เคจे เคธाเคงाเคฐเคฃ เคคुเคฒเคจा เคธे เคเคธे เคीเคตंเคค เคฌเคจा เคฆिเคฏा เคนै।
๐ เคเคธाเคจ เคเคค्เคคเคฐ: เคोเคนเคฐा เคถांเคค, เคฐเคนเคธ्เคฏเคฎเคฏ เคเคฐ เคฌिเคฒ्เคฒी เคैเคธा เคฆिเคाเคฏा เคเคฏा เคนै।